← Volver a Buscar

Salmos 50:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando veías a un ladrón, te hacías cómplice de él, y te juntabas con los que cometían adulterio.

⚡ EN RESUMEN

Dios reprende a quienes se asocian con ladrones y adúlteros en lugar de rechazar el pecado.

📚 Contexto Histórico

In the context of Psalm 50, which is attributed to the psalmist Asaph, God is delivering a divine indictment against the people of Israel for their insincere worship and moral failures. This verse specifically warns against complicity in sin, such as associating with thieves and adulterers, which reflects the broader biblical emphasis on holiness and accountability under the Mosaic Law. Such behaviors were seen as direct violations of God's covenant with Israel, highlighting the tension between outward religious practices and inward corruption in ancient society.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar