← Volver a Buscar

Salmos 118:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Me rodearon como un enjambre de abejas; se apagaron como fuego de espinos que arde rápido y muere: porque invoco el nombre del SEÑOR, los derrotaré.

⚡ EN RESUMEN

Los enemigos pueden atacar en multitudes, pero invocar el nombre del Señor asegura la victoria sobre ellos.

📚 Contexto Histórico

This psalm was likely written to celebrate a military victory, possibly by King David or another leader of Israel. The imagery of being surrounded by enemies was a common experience for ancient Israel, who faced threats from neighboring nations. Thorn fires burned hot but quickly died out, making it a perfect metaphor for enemies who seemed fierce but were ultimately powerless against God's protection.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar