← Volver a Buscar

Proverbios 4:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No las dejes ir de tu vista; guárdalas en el centro de tu corazón.

⚡ EN RESUMEN

Mantén las palabras de sabiduría siempre presente en tu vista y en lo más profundo de tu corazón.

📚 Contexto Histórico

In the book of Proverbs, attributed to King Solomon, this verse is part of a father's wise counsel to his son, urging the retention of godly instructions for daily living. Historically, ancient Israelite society valued wisdom literature as a means of passing down moral and spiritual guidance in a patriarchal culture, where proverbs were used to teach young people how to navigate life's challenges while honoring God. This reflects the broader biblical emphasis on wisdom as a path to righteousness amidst the temptations of the ancient Near East.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar