← Volver a Buscar

Proverbios 30:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no wickedness.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así actúa la mujer adúltera: comete adulterio, luego se limpia la boca y dice: 'No he hecho nada malo.'

⚡ EN RESUMEN

La infidelidad se caracteriza por pecar y luego negar la culpa con total desvergüenza.

📚 Contexto Histórico

This proverb was written in ancient Israel where adultery was considered not just a personal betrayal but a violation of God's covenant relationship with His people. The imagery of eating and wiping one's mouth suggests treating sin as casually as having a meal, showing complete lack of remorse or recognition of wrongdoing.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar