← Volver a Buscar

Proverbios 26:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Las palabras del chismoso son como heridas profundas, y penetran hasta lo más íntimo del corazón.

⚡ EN RESUMEN

Los chismes causan daño profundo y duradero en el alma de las personas.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, proverbs were wise sayings often attributed to King Solomon, designed to impart practical wisdom for navigating everyday life and moral decisions in a communal society. This verse specifically warns about the destructive nature of gossip, known as talebearing, which could ruin reputations and cause deep relational harm in a culture where oral traditions and community ties were central. Such teachings emphasized the power of words in maintaining social harmony and preventing conflicts.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar