← Volver a Buscar

Proverbios 11:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
As a jewel of gold in a swine’s snout, so is a fair woman which is without discretion.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Como anillo de oro en hocico de cerdo, así es la mujer hermosa que carece de buen juicio.

⚡ EN RESUMEN

La belleza sin sabiduría es tan inapropiada como algo valioso en un lugar equivocado.

📚 Contexto Histórico

This proverb comes from ancient Israel's wisdom literature, likely written during Solomon's time when such vivid comparisons were common teaching tools. In that agricultural society, pigs were considered unclean animals, making the contrast between precious gold and a pig's snout particularly striking. The concept of 'discretion' referred to practical wisdom, self-control, and good moral judgment - qualities highly valued in ancient Hebrew culture.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar