← Volver a Buscar

Proverbios 1:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying,
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ella grita en los lugares públicos más concurridos, en las puertas de la ciudad donde se reúne la gente: por toda la ciudad proclama su mensaje, diciendo:

⚡ EN RESUMEN

La sabiduría proclama públicamente su mensaje en todos los lugares donde se congrega la gente.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, the city gates were central hubs for commerce, legal proceedings, and community gatherings, making them prime locations for public proclamations and where important societal matters were addressed. In the book of Proverbs, Wisdom is personified as a woman calling out in these bustling areas to offer guidance and truth to passersby, reflecting the cultural emphasis on seeking divine insight amid everyday life. This portrayal draws from the broader Wisdom Literature tradition, which encourages people to pursue godly wisdom over folly in a world full of distractions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar