← Volver a Buscar

Proverbios 26:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Las palabras del chismoso son como heridas profundas, y penetran hasta lo más íntimo del corazón.

⚡ EN RESUMEN

Los chismes causan daño profundo y duradero en el alma de las personas.

📚 Contexto Histórico

This proverb was written during ancient Israel's wisdom tradition, likely during Solomon's reign when oral communication was the primary way information spread in communities. In tight-knit ancient societies, a person's reputation was crucial for their social standing and survival, making gossip particularly damaging. The Hebrew concept of 'belly' or innermost parts referred to the center of one's being - their emotions, thoughts, and spiritual core.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar