← Volver a Buscar

Proverbios 17:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Es mejor encontrarse con una osa a la que le han quitado sus cachorros que con un necio en su necedad.

⚡ EN RESUMEN

Enfrentar a una persona necia actuando con insensatez es más peligroso que encontrarse con una osa furiosa.

📚 Contexto Histórico

Proverbs is a collection of wise sayings from ancient Israel, often attributed to King Solomon, designed to teach practical wisdom for daily living in a world full of challenges. This verse uses the imagery of a mother bear whose cubs have been stolen, a common cultural reference in the ancient Near East to depict extreme danger and unpredictability in nature. It contrasts this peril with the even greater risks of engaging with a fool consumed by their own folly, emphasizing the importance of wisdom in human interactions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar