← Volver a Buscar

Filipenses 4:20

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

A Dios nuestro Padre sea la gloria por los siglos de los siglos. Así sea.

⚡ EN RESUMEN

Toda la gloria le pertenece a Dios nuestro Padre para siempre.

📚 Contexto Histórico

The Epistle to the Philippians was written by the Apostle Paul around 60-62 AD while he was imprisoned in Rome, as a letter of encouragement and thanks to a church that had supported his ministry. In this context, Paul is wrapping up his letter with expressions of gratitude and praise, reflecting the early Christian practice of ascribing glory to God as a way to honor His sovereignty. Philippians 4:20 serves as a doxology, a common feature in ancient Jewish and Christian writings that emphasizes eternal worship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar