← Volver a Buscar

Oseas 7:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Siguen volviendo, pero nunca a Dios; son como un arco roto que no puede disparar derecho. Sus líderes van a caer porque no pueden controlar lo que sale de sus bocas, y Egipto se va a burlar de ellos por eso.

⚡ EN RESUMEN

Israel se aleja de Dios como un arco inútil, y sus líderes caerán por sus palabras irresponsables.

📚 Contexto Histórico

Hosea was a prophet in the Northern Kingdom of Israel during the 8th century BC, a time of political turmoil and spiritual unfaithfulness as the nation formed unreliable alliances with foreign powers like Egypt and Assyria. In Hosea 7:16, God condemns the Israelites for their insincere repentance, portraying them as a "deceitful bow" that fails to deliver, and warns that their leaders' boastful words will lead to their downfall, making them a laughingstock even in Egypt. This reflects the broader biblical theme of God's judgment on hypocrisy amid Israel's covenant-breaking.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar