← Volver a Buscar

Oseas 13:15

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Aunque alguien esté prosperando y le vaya bien comparado con todos los que lo rodean, el juicio de Dios viene como un viento fuerte del desierto. Secará todo aquello en lo que dependen: sus recursos, su seguridad, su buena vida. ¿Todas las cosas bonitas que han juntado? Se acabaron.

⚡ EN RESUMEN

Ni la prosperidad ni el éxito pueden proteger a alguien del juicio de Dios cuando llega.

📚 Contexto Histórico

In the 8th century BC, the prophet Hosea was sent by God to warn the northern kingdom of Israel about their spiritual unfaithfulness and idolatry, which had led to moral and political decline. This verse specifically addresses Ephraim, a key tribe representing Israel, predicting that their current prosperity would be reversed by God's judgment, symbolized by a destructive east wind from the wilderness that dries up their resources. It reflects the broader biblical theme of divine consequences for covenant-breaking nations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar