← Volver a Buscar

Números 20:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place? it is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates; neither is there any water to drink.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Por qué nos sacaste de Egipto para traernos a este lugar terrible? Este no es lugar para sembrar, ni para higos, ni para uvas, ni para granadas; y ni siquiera hay agua para beber.

⚡ EN RESUMEN

Los israelitas se quejaron por ser llevados de Egipto a un lugar donde no podían cultivar alimentos ni tenían agua para beber.

📚 Contexto Histórico

This complaint occurs during Israel's 40-year wilderness wandering, specifically at Kadesh in the wilderness of Zin. The people had been traveling for nearly four decades since leaving Egypt, and they were facing yet another crisis of no water. This generation had grown weary of the harsh desert conditions and longed for the agricultural abundance they remembered from Egypt.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar