← Volver a Buscar

Números 11:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the mixt multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El grupo mixto de personas que viajaba con los israelitas comenzó a tener intensos antojos de comida. Esto influyó en los israelitas, quienes comenzaron a llorar y quejarse otra vez, diciendo: '¿Quién nos dará carne para comer?'

⚡ EN RESUMEN

La influencia de otros llevó a los israelitas a quejarse y desear la comida que tenían antes.

📚 Contexto Histórico

During the Israelites' exodus from Egypt, they were wandering in the wilderness where God miraculously provided manna as their daily food to sustain them. A "mixt multitude" of non-Israelites who had joined the group began to crave meat and other foods they remembered from Egypt, which influenced the Israelites to complain and question God's provision. This incident reflects the broader pattern of Israel's struggles with faith and ingratitude during their desert journey.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar