← Volver a Buscar

Números 11:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cuando el pueblo se quejó, esto molestó al SEÑOR. El SEÑOR escuchó sus quejas, y su ira se encendió. Fuego del SEÑOR ardió en su campamento y destruyó a los que estaban en los bordes exteriores del campamento.

⚡ EN RESUMEN

Las quejas del pueblo provocaron la ira de Dios, quien envió fuego que destruyó parte del campamento.

📚 Contexto Histórico

This occurred during Israel's journey through the wilderness after leaving Egypt, when they were traveling from Mount Sinai toward the Promised Land. The Israelites had been freed from slavery and witnessed God's miracles, yet they frequently complained about their difficult circumstances in the desert. This incident happened early in their wilderness wandering and set a pattern of rebellion and divine discipline that would continue for 40 years.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar