← Volver a Buscar

Miqueas 5:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero tú, Belén Efrata, aunque eres pequeña entre las ciudades de Judá, de ti saldrá alguien que gobernará sobre Israel. Sus orígenes son desde tiempos antiguos, desde la eternidad.

⚡ EN RESUMEN

De la pequeña ciudad de Belén saldrá un gobernante eterno para Israel.

📚 Contexto Histórico

Micah was a prophet in the Southern Kingdom of Judah around the 8th century BC, during a time when the nation faced threats from the Assyrian empire and internal moral decline. In this verse, he prophesies that a future ruler, the Messiah, would emerge from Bethlehem, a small and overlooked town, emphasizing God's pattern of using the humble to achieve His divine purposes. This prophecy was later fulfilled in the birth of Jesus, as recorded in the New Testament.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar