← Volver a Buscar

Mateo 26:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Una mujer se acercó a él con un frasco de alabastro lleno de perfume muy costoso, y derramó todo el contenido sobre su cabeza mientras él estaba comiendo.

⚡ EN RESUMEN

Una mujer ungió a Jesús con perfume costoso mientras comía, mostrando un acto de devoción extraordinaria.

📚 Contexto Histórico

This event took place in Bethany, at the home of Simon the Leper, during the final days of Jesus' ministry leading up to his crucifixion. In the cultural context of first-century Jewish society, anointing with expensive ointment was a customary act of honor, often associated with preparing someone for burial or signifying royalty, which pointed to Jesus' messianic identity. This moment highlighted the mounting opposition Jesus faced, as some, like Judas, viewed the act as wasteful amid growing tensions.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar