← Volver a Buscar

Mateo 20:30

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou son of David.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dos hombres ciegos estaban sentados junto al camino cuando oyeron que Jesús pasaba. Comenzaron a gritar: '¡Jesús, ten misericordia de nosotros! ¡Tú eres el hijo de David!'

⚡ EN RESUMEN

Los ciegos reconocieron a Jesús como el Mesías y le pidieron misericordia con fe.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of Matthew, this event occurs as Jesus travels toward Jerusalem for His final Passover, passing through regions like Jericho where He performed many miracles. The two blind men, sitting by the roadside, represent the marginalized in Jewish society and show their faith by addressing Jesus as "Son of David," a title that links Him to the promised Messiah from Old Testament prophecies. This highlights Jesus' role in fulfilling God's plan to bring healing and restoration to His people.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar