← Volver a Buscar

Mateo 15:22

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou son of David; my daughter is grievously vexed with a devil.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Una mujer cananea de esa región se acercó y le gritó a Jesús: '¡Ten misericordia de mí, Señor, hijo de David! Mi hija está gravemente atormentada por un demonio.'

⚡ EN RESUMEN

Una madre cananea le pidió desesperadamente a Jesús que liberara a su hija del tormento de un demonio.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of Matthew 15, Jesus had withdrawn to the region of Tyre and Sidon, which was a Gentile area outside of Jewish territories, as he sought respite from the crowds in Galilee. This Canaanite woman, from a non-Jewish background often associated with ancient enemies of Israel, demonstrated remarkable faith by approaching Jesus and addressing him as "Son of David," a messianic title typically reserved for Jewish expectations, while pleading for her daughter's deliverance from demonic torment. This encounter underscores the early stages of Jesus' mission extending beyond Israel to include all people, fulfilling Old Testament prophecies about God's salvation for the nations.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar