← Volver a Buscar

Mateo 26:61

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dijeron: 'Este hombre afirmó que podía destruir el templo de Dios y reconstruirlo en tres días.'

⚡ EN RESUMEN

Los acusadores distorsionaron las palabras de Jesús sobre el templo para usarlas en su contra durante el juicio.

📚 Contexto Histórico

In the context of Jesus' trial before the Sanhedrin, this verse describes false witnesses misrepresenting his words to accuse him of threatening the temple, a central symbol of Jewish worship in first-century Jerusalem. Jesus had previously spoken about destroying and rebuilding the temple, but he meant his own body as a metaphor for his death and resurrection, not the physical structure. This accusation was inflammatory because the temple represented God's presence among the people and was tied to their national and religious identity.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar