← Volver a Buscar

Mateo 19:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For there are some eunuchs, which were so born from their mother’s womb: and there are some eunuchs, which were made eunuchs of men: and there be eunuchs, which have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven’s sake. He that is able to receive it, let him receive it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mira, algunas personas nacen sin poder tener hijos, otras llegan a ser así por lo que les pasó, y algunas eligen quedarse solteras y sin hijos para poder enfocarse completamente en servir a Dios. Si puedes seguir este camino, entonces hazlo.

⚡ EN RESUMEN

Algunas personas eligen el celibato para dedicarse completamente al servicio de Dios.

📚 Contexto Histórico

In the context of Matthew 19, Jesus is responding to questions about marriage and divorce among His followers in first-century Jewish society, where marital norms were strictly governed by Mosaic law. He uses the concept of eunuchs, men who were either born incapable of reproduction, castrated by others, or who chose celibacy, to illustrate that not all are meant for marriage. This teaching highlights a cultural understanding of eunuchs as figures in ancient courts, while pointing to a higher commitment to God's kingdom.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar