← Volver a Buscar

Marcos 3:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Lo estaban vigilando de cerca, esperando a ver si sanaría a alguien en el día de reposo para poder acusarlo y meterlo en problemas.

⚡ EN RESUMEN

Los líderes religiosos vigilaban a Jesús buscando una excusa para acusarlo.

📚 Contexto Histórico

In the time of Jesus, the Sabbath was a sacred day of rest commanded in the Old Testament, but Jewish religious leaders had added layers of strict traditions that defined even minor activities as work. In this specific account from Mark's Gospel, Jesus was in a synagogue where a man with a withered hand was present, and the Pharisees were intently observing Him to see if He would perform a healing on the Sabbath, which they saw as a violation of their rules. This incident reflects the broader tension between Jesus' ministry of mercy and the rigid legalism of the religious authorities.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar