← Volver a Buscar

Marcos 14:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Jesús estaba en casa de Simón en Betania, cenando, cuando una mujer entró con un frasco de alabastro lleno de perfume costoso. Lo quebró y derramó todo el perfume sobre su cabeza.

⚡ EN RESUMEN

Una mujer ungió la cabeza de Jesús con perfume costoso mientras él cenaba en Betania.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar