← Volver a Buscar

Marcos 9:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Jesús les respondió: 'Esta generación no tiene fe en absoluto. ¿Cuánto tiempo más tengo que estar aquí con ustedes? ¿Cuánto tiempo más tengo que soportar esto? Solo tráiganme al muchacho.'

⚡ EN RESUMEN

Jesús expresó frustración por la falta de fe de la gente y pidió que le trajeran al muchacho.

📚 Contexto Histórico

In the biblical narrative of Mark 9, this verse occurs shortly after Jesus' Transfiguration, when he returns with Peter, James, and John to find the other disciples unable to cast out a demon from a boy. Jesus' words express frustration toward the disciples and the broader crowd, reflecting a lack of faith despite witnessing his miracles, which highlights the challenges of belief in first-century Jewish society where spiritual authority and healing were expected through faith. This moment underscores the tension between divine power and human weakness during Jesus' ministry in Galilee.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar