← Volver a Buscar

Marcos 12:37

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces David mismo lo llama Señor, ¿cómo puede ser entonces hijo de David? La gente común estaba encantada escuchando a Jesús.

⚡ EN RESUMEN

Jesús desafió la comprensión religiosa tradicional, y la gente común disfrutaba mucho sus enseñanzas.

📚 Contexto Histórico

In the historical context of Mark 12:37, Jesus is teaching in the temple in Jerusalem during the final days of his ministry, engaging in debates with religious leaders about the Messiah's identity. He draws from Psalm 110 to show that David himself referred to the Messiah as "Lord," emphasizing that the Messiah is not just a human descendant but also divine. This scene highlights the growing tension between Jesus and the authorities, while the common people eagerly listened, reflecting his popularity among everyday Jews.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar