← Volver a Buscar

Lucas 6:46

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Por qué me siguen llamando 'Señor, Señor' pero luego no hacen lo que les digo?

⚡ EN RESUMEN

Jesús cuestiona la inconsistencia entre llamarlo Señor y no obedecer sus enseñanzas.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of Luke, chapter 6, Jesus is delivering the Sermon on the Plain to his disciples and a large crowd in first-century Galilee, around 30 AD, as part of his broader ministry teaching about genuine faith and ethical living. He challenges the inconsistency of people who verbally acknowledge him as "Lord" but fail to act on his instructions, drawing from Old Testament traditions where God demanded not just ritual but obedient action from Israel. This verse serves as a climax to his teachings on building a life on solid foundations, urging true commitment over mere profession.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar