← Volver a Buscar

Lucas 23:37

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Se burlaban de él, diciendo: 'Si realmente eres el rey de los judíos, entonces sálvate a ti mismo.'

⚡ EN RESUMEN

Los soldados se burlaron de Jesús desafiándolo a salvarse si era verdaderamente el rey de los judíos.

📚 Contexto Histórico

This verse is from the Gospel of Luke's account of Jesus' crucifixion, which describes the events leading to His death in Jerusalem under Roman rule. At this point, Jesus is on the cross, and the soldiers are mocking Him by sarcastically challenging His claimed title as the King of the Jews, reflecting the political tensions between Jewish messianic expectations and Roman authority. This mockery highlights the broader cultural skepticism toward Jesus' identity and mission during a time of oppression and religious conflict.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar