← Volver a Buscar

Lucas 21:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Habrá señales extrañas en el cielo con el sol, la luna y las estrellas. En la tierra, las naciones estarán angustiadas y confundidas, sin saber qué hacer. Hasta los océanos estarán agitados y caóticos.

⚡ EN RESUMEN

Jesús predice que habrá señales sobrenaturales en el cielo y gran confusión en la tierra antes de su regreso.

📚 Contexto Histórico

In the context of Jesus' teachings in Luke 21, this verse is part of a prophecy delivered on the Mount of Olives, where Jesus warned his disciples about signs preceding the end times and the destruction of the Jerusalem temple around 70 AD. This language draws from Old Testament prophetic traditions, such as those in Isaiah and Joel, to describe cosmic disturbances and earthly turmoil amid Roman occupation and Jewish unrest. It reflects the first-century Jewish expectation of divine intervention in history.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar