← Volver a Buscar

Lucas 19:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Había un hombre llamado Zaqueo que era el jefe de los cobradores de impuestos en la ciudad, y era muy rico.

⚡ EN RESUMEN

Zaqueo era un recaudador de impuestos muy rico y poderoso en su ciudad.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, during the Roman occupation of Judea, tax collectors known as publicans were Jews who worked for the Romans to collect taxes, often enriching themselves through dishonest practices like overcharging, which made them deeply despised by their fellow Jews. Zacchaeus, as the chief publican in Jericho, represented this controversial role, highlighting the social and economic divides of the time. This verse sets the stage for Jesus' encounter with him, illustrating how Jesus reached out to societal outcasts.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar