← Volver a Buscar

Lucas 15:30

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero cuando este hijo tuyo regresó a casa, el que se gastó tu dinero viviendo de fiesta con prostitutas, le haces una celebración y matas el mejor becerro que tenemos.

⚡ EN RESUMEN

El hermano mayor se quejó porque el padre celebró el regreso del hijo que había malgastado todo su dinero.

📚 Contexto Histórico

In the first century AD, Jesus often used parables to teach about God's kingdom and to challenge the religious leaders, such as the Pharisees, who criticized Him for associating with sinners. This verse comes from the Parable of the Prodigal Son in Luke 15, where the older brother expresses resentment towards his father's generous welcome for the younger son who had squandered his inheritance on wasteful living. The parable reflects the cultural emphasis on family honor and inheritance in ancient Jewish society, highlighting God's extravagant grace amidst human expectations of justice.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar