← Volver a Buscar

Lucas 12:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Mientras tanto, se había reunido una multitud enorme, tantas personas que literalmente se pisoteaban unas a otras. Jesús se dirigió primero a sus discípulos y les dijo: 'Cuidado con la levadura de los fariseos, que no es otra cosa que hipocresía.'

⚡ EN RESUMEN

Jesús advirtió a sus discípulos que se cuidaran de la hipocresía de los líderes religiosos.

📚 Contexto Histórico

In the time of Jesus' ministry, as described in the Gospel of Luke, a large crowd had gathered around him in a public setting, likely in Galilee or Judea, where his popularity was growing amid increasing scrutiny from religious leaders. The Pharisees were a prominent Jewish sect known for their strict observance of the law and emphasis on outward piety, but Jesus often criticized them for their insincerity, which he likened to leaven that could spread and corrupt. This warning to his disciples highlights the tension between genuine faith and religious pretense during a period of escalating opposition to Jesus.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar