← Volver a Buscar

Lucas 6:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And they were filled with madness; and communed one with another what they might do to Jesus.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Se llenaron de furia y comenzaron a discutir entre ellos qué podrían hacer contra Jesús.

⚡ EN RESUMEN

Los líderes religiosos se enfurecieron tanto con Jesús que empezaron a planear cómo actuar en su contra.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of Luke, chapter 6, this verse follows Jesus healing a man with a withered hand on the Sabbath in a synagogue, which directly challenged the strict Sabbath laws upheld by the Jewish religious leaders. The Pharisees, a prominent group focused on meticulous observance of the Law of Moses, viewed Jesus' act as a violation, fueling their anger and leading to discussions about how to oppose him. This incident reflects the broader cultural tension in first-century Judea, where religious traditions often clashed with Jesus' emphasis on mercy and God's kingdom.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar