← Volver a Buscar

Lucas 22:18

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Les digo ahora mismo: no volveré a beber vino hasta que llegue realmente el reino de Dios.

⚡ EN RESUMEN

Jesús promete no beber vino hasta que el reino de Dios se establezca.

📚 Contexto Histórico

Jesus spoke these words during the Last Supper, a Passover meal that Jews celebrated annually to commemorate their deliverance from slavery in Egypt, as described in the Old Testament. At this moment, he was in Jerusalem with his disciples, just before his betrayal by Judas and his arrest, using the occasion to foreshadow his death and the establishment of God's kingdom. This statement reflects the cultural significance of wine in Jewish feasts and Jesus' role as the Messiah fulfilling ancient prophecies.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar