← Volver a Buscar

Levítico 4:27

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And if any one of the common people sin through ignorance, while he doeth somewhat against any of the commandments of the LORD concerning things which ought not to be done, and be guilty;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y si alguna persona del pueblo peca sin querer, haciendo algo contra cualquiera de los mandamientos del SEÑOR que no se deben hacer, y se hace culpable,

⚡ EN RESUMEN

Cuando una persona común peca accidentalmente contra los mandamientos de Dios, se vuelve culpable.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of the sacrificial law given to Israel at Mount Sinai, specifically addressing unintentional sins by common people (as opposed to priests or leaders covered earlier). In ancient Israel, ignorance of the law didn't excuse someone from guilt, reflecting the serious nature of God's holiness and the need for atonement even for accidental wrongdoing.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar