← Volver a Buscar

Levítico 22:21

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish his vow, or a freewill offering in beeves or sheep, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cualquiera que traiga una ofrenda de paz al SEÑOR para cumplir una promesa que hizo, o como regalo voluntario de ganado o de ovejas, debe traer un animal que sea perfecto para ser aceptado. No debe tener defectos ni fallas.

⚡ EN RESUMEN

Las ofrendas al SEÑOR deben ser animales perfectos, sin defectos, ya sea para cumplir promesas o como regalos voluntarios.

📚 Contexto Histórico

In the time of Moses, God was giving the Israelites detailed laws in the wilderness to guide their worship and maintain holiness, as they were a nation set apart in covenant with Him. This verse specifically addresses peace offerings, which were voluntary sacrifices for expressing gratitude or fulfilling vows, requiring animals to be without blemish to symbolize purity and acceptability before God. These regulations ensured that the people's offerings reflected reverence and obedience in their religious practices.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar