← Volver a Buscar

Levítico 21:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Deben ser santos y dedicados a su Dios, y no deben deshonrar ni tratar con descuido el nombre de su Dios. Puesto que presentan las ofrendas de fuego al SEÑOR y ofrecen el pan que pertenece a su Dios, deben vivir vidas santas.

⚡ EN RESUMEN

Los sacerdotes deben vivir vidas santas porque presentan ofrendas a Dios y representan su nombre.

📚 Contexto Histórico

This verse is part of God's instructions to Moses about the special requirements for priests in ancient Israel. The priests were responsible for offering sacrifices and maintaining the temple worship, serving as intermediaries between God and the people. Because of their sacred role in handling the offerings and representing God, they were held to higher standards of holiness and conduct than ordinary Israelites.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar