← Volver a Buscar

Levítico 20:25

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Ustedes deben hacer distinción entre los animales limpios e inmundos, y entre las aves inmundas y limpias. No se contaminen a ustedes mismos con ningún animal, ave, o criatura que se arrastra que yo he apartado de ustedes como inmunda.

⚡ EN RESUMEN

Dios ordena a su pueblo distinguir entre animales limpios e inmundos y no contaminarse comiendo los que él ha declarado inmundos.

📚 Contexto Histórico

In the time of Moses, God gave the Israelites a set of laws to distinguish them from other nations and to promote holiness, as they were preparing to enter the Promised Land. These laws included specific rules about clean and unclean animals, which were part of broader purity regulations designed to teach the people about separation from idolatry and moral defilement. This helped maintain the Israelites' identity as God's chosen people amid the surrounding Canaanite cultures that practiced rituals involving unclean animals.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar