← Volver a Buscar

Levítico 16:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleanness of the children of Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Debe rociar un poco de la sangre sobre él con su dedo siete veces para limpiarlo y santificarlo, purificándolo de todos los pecados de los israelitas.

⚡ EN RESUMEN

El sumo sacerdote debe rociar sangre siete veces para purificar y santificar el altar de todos los pecados del pueblo.

📚 Contexto Histórico

In the context of ancient Israel, Leviticus 16 describes the rituals for the Day of Atonement, a sacred annual event where the high priest entered the Holy of Holies to make atonement for the sins of the entire nation. This verse specifically refers to the high priest sprinkling blood on the altar seven times as a symbolic act to purify and dedicate it, removing the spiritual uncleanness accumulated from the people's transgressions. These practices highlighted God's holiness and the need for ritual cleansing in Israelite worship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar