← Volver a Buscar

Levítico 14:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces el sacerdote rociará siete veces a la persona que está siendo limpiada de la lepra, la declarará limpia, y soltará el ave viva en el campo abierto.

⚡ EN RESUMEN

El sacerdote completa el ritual de purificación rociando siete veces, declarando limpia a la persona y liberando el ave viva.

📚 Contexto Histórico

This is part of the detailed purification ceremony for people recovering from leprosy (likely various skin diseases) in ancient Israel. Those with leprosy were required to live outside the community for health and ritual purity reasons, so this ceremony marked their official return to normal life. The ritual involving two birds, cedar wood, scarlet yarn, and hyssop was prescribed by God through Moses as part of the ceremonial law.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar