← Volver a Buscar

Levítico 13:47

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment;
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si una prenda de vestir tiene una contaminación que se extiende como lepra, ya sea hecha de lana o de lino,

⚡ EN RESUMEN

Las prendas de vestir también pueden tener contaminación que se extiende como lepra.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, during the time of Moses, God provided detailed laws in the book of Leviticus to address issues of ritual purity and contamination, including what is described as leprosy in fabrics like wool or linen. This was part of a broader system to protect the community from potential sources of uncleanness, ensuring that anything impure was identified and handled to maintain holiness before God. These regulations reflected the covenant relationship between God and His people, emphasizing separation from defilement in everyday life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar