← Volver a Buscar

Levítico 10:14

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the wave breast and heave shoulder shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy daughters with thee: for they be thy due, and thy sons’ due, which are given out of the sacrifices of peace offerings of the children of Israel.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Tú y tus hijos e hijas pueden comer la pechuga que fue mecida y la espaldilla que fue alzada como ofrenda, pero deben comerlas en un lugar ceremonialmente limpio. Estas porciones les pertenecen a ti y a tus hijos como su parte legítima de las ofrendas de paz que traen los israelitas.

⚡ EN RESUMEN

Los sacerdotes y sus familias pueden comer ciertas partes de las ofrendas de paz, pero solo en lugares ceremonialmente puros.

📚 Contexto Histórico

In the book of Leviticus, this verse follows the ordination of Aaron and his sons as priests and the tragic event where two of Aaron's sons were consumed by fire for offering unauthorized worship, highlighting God's strict standards for holiness. It provides specific instructions for the priests and their families on how to eat their allotted portions from the peace offerings, ensuring these sacred meals were consumed in a clean place to maintain purity in worship. This reflects the ancient Israelite culture where sacrifices were central to their religious life, and priests were sustained by portions of these offerings as part of God's provision for their service.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar