← Volver a Buscar

Levítico 27:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si alguien quiere dedicar una porción de su propio campo al SEÑOR, entonces debes valuarlo según cuánta semilla se necesita para sembrarlo: la cantidad de campo que requiere un homer de semilla de cebada debe ser valuada en cincuenta siclos de plata.

⚡ EN RESUMEN

El valor de un campo dedicado al SEÑOR se determina por la cantidad de semilla necesaria para sembrarlo.

📚 Contexto Histórico

In the context of ancient Israel, Leviticus 27 is part of the laws given by God through Moses to guide the Israelites in making vows and dedications to the Lord, as they were establishing a covenant community in the wilderness after the Exodus. This verse specifically addresses the valuation of agricultural land dedicated to God, based on its potential yield like a homer of barley seed, which reflected the agrarian economy where land was a primary asset. Such rules ensured fairness in redemptions and protected the inheritance system among the tribes.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar