← Volver a Buscar

Levítico 26:1

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

No deben hacerse ídolos ni estatuas talladas. No levanten monumentos ni imágenes de piedra en su tierra para adorarlos, porque yo soy el SEÑOR su Dios.

⚡ EN RESUMEN

Dios prohíbe toda forma de idolatría porque solo Él debe ser adorado.

📚 Contexto Histórico

This command was given to the Israelites as they were preparing to enter the Promised Land, where they would encounter many pagan nations who worshipped various gods through statues and carved images. God wanted His people to remain distinct and worship Him alone, not adopting the religious practices of the surrounding cultures.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar