← Volver a Buscar

Levítico 25:9

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Entonces harás sonar la trompeta anunciando el Año del Jubileo el día décimo del séptimo mes. En el Día de la Expiación, tocarás la trompeta por toda tu tierra.

⚡ EN RESUMEN

El Año del Jubileo se anuncia con trompetas en el Día de la Expiación por toda la tierra.

📚 Contexto Histórico

In the book of Leviticus, God gave Moses instructions for the Israelites in the wilderness about the Year of Jubilee, which occurred every 50 years as a time of economic reset, land restitution, and liberation for the poor. This verse specifically commands that on the Day of Atonement, the tenth day of the seventh month, a trumpet should be sounded across the land to proclaim this holy year, emphasizing God's ownership of the land and His call for justice and rest among His people. These laws were part of the covenant framework that shaped Israel's social and agricultural practices in the Promised Land.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar