← Volver a Buscar

Levítico 25:31

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the houses of the villages which have no wall round about them shall be counted as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubile.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Pero las casas en aldeas que no tienen murallas alrededor deben ser tratadas como las tierras de cultivo del campo: pueden ser compradas de vuelta en cualquier momento, y deben ser devueltas a sus dueños originales durante el año del jubileo.

⚡ EN RESUMEN

Las casas en aldeas sin murallas siguen las mismas reglas que las tierras agrícolas y deben regresar a sus dueños originales en el año del jubileo.

📚 Contexto Histórico

This law was part of God's jubilee system given to Israel, where every 50 years all land returned to its original family owners to prevent permanent poverty. Walled cities had different, more restrictive rules than unwalled villages, which were treated more like agricultural property since they were part of the farming community rather than commercial centers.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar