← Volver a Buscar

Levítico 16:11

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Aaron shall bring the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Aarón debe traer el toro para su propia ofrenda por el pecado y hacer expiación por él mismo y su casa, luego matar el toro que sirve como su ofrenda personal por el pecado.

⚡ EN RESUMEN

Aarón debía ofrecer primero un toro para hacer expiación por sus propios pecados y los de su familia.

📚 Contexto Histórico

This verse describes part of the Day of Atonement (Yom Kippur) ceremony, the most sacred day in the Jewish calendar when the high priest would enter the Holy of Holies to make atonement for the entire nation's sins. Before Aaron could represent the people before God, he first had to deal with his own sinfulness through this personal sacrifice, demonstrating that even the highest religious leader was not exempt from the need for forgiveness.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar