← Volver a Buscar

Levítico 11:32

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cualquier cosa sobre la que caiga alguno de estos animales muertos se vuelve impura, ya sea una herramienta de madera, ropa, cuero, costal, o cualquier recipiente usado para el trabajo. Debe ser puesto en agua y permanecerá impuro hasta la tarde; entonces volverá a estar limpio.

⚡ EN RESUMEN

Los objetos que toquen animales muertos se vuelven impuros, pero pueden purificarse con agua hasta la tarde.

📚 Contexto Histórico

In the time of Moses, God gave the Israelites detailed laws in Leviticus as part of the covenant at Mount Sinai, instructing them on how to maintain ritual purity and distinguish themselves from surrounding pagan cultures. These rules, including Leviticus 11:32, were designed to protect the community from both spiritual defilement and potential health risks associated with unclean animals. This specific verse addresses practical steps for cleansing contaminated objects, emphasizing God's call for holiness in everyday life.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar