← Volver a Buscar

Lamentaciones 2:5

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The LORD was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Dios se volvió como un enemigo: destruyó completamente a Israel, devoró todos los palacios y derribó todas sus fortalezas. Llenó a Judá de pura tristeza y dolor.

⚡ EN RESUMEN

Dios actuó como enemigo contra su pueblo, destruyendo todo y llenándolos de dolor.

📚 Contexto Histórico

Lamentations was written by the prophet Jeremiah around 586 BC, shortly after the Babylonian army destroyed Jerusalem and the Temple as a consequence of Judah's repeated idolatry and rebellion against God. This verse uses vivid imagery to portray God as an enemy to emphasize the severity of His judgment, reflecting the historical devastation of Israel's palaces and strongholds. It captures the collective grief of the people, known as the "daughter of Judah," during the exile that followed.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar