← Volver a Buscar

Jueces 9:2

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Speak, I pray you, in the ears of all the men of Shechem, Whether is better for you, either that all the sons of Jerubbaal, which are threescore and ten persons, reign over you, or that one reign over you? remember also that I am your bone and your flesh.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Por favor hablen en privado con todos los hombres de Siquem y pregúntenles: '¿Qué sería mejor para ustedes: que todos los setenta hijos de Jerobaal gobiernen sobre ustedes, o que una sola persona gobierne sobre ustedes? Y recuerden que yo soy de su propia familia, hueso de sus huesos y carne de su carne.'

⚡ EN RESUMEN

Abimelec propone a los hombres de Siquem que es mejor tener un solo gobernante de su propia familia que setenta.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Judges, after Gideon (also known as Jerubbaal) led Israel to victory against the Midianites, his son Abimelech schemed to gain power by appealing to his relatives in Shechem. He posed a rhetorical question to the men of Shechem, asking if they preferred one ruler over the seventy sons of Gideon, while emphasizing his own family ties to sway them. This reflects the tribal politics and power struggles common in ancient Israel during the period of the judges.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar