← Volver a Buscar

Jueces 3:24

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
When he was gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlour were locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer chamber.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Después de que se fue, vinieron los siervos del rey y encontraron cerradas las puertas del aposento alto. Se dijeron unos a otros: 'Seguramente está haciendo sus necesidades en su cámara privada.'

⚡ EN RESUMEN

Los siervos del rey encontraron las puertas cerradas y pensaron que el rey estaba en el baño.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Judges, the Israelites were under the oppression of the Moabite king Eglon after turning away from God, leading to cycles of judgment and deliverance. Ehud, a left-handed Israelite from the tribe of Benjamin, was raised up as a judge to assassinate Eglon in a clever act of deception during a private meeting. The phrase "covereth his feet" is an ancient euphemism for using the restroom, reflecting cultural norms of modesty in the Near East.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar